> > A co zkusit nevyslovovat toto české slovo anglicky, ale správně > > česky [jyxo]. > > Správně česky by se to ovšem nikdy nemohlo psát jyxo. Pokud se > nemýlím, tak kombinace "jy" a hláska "x" v češtině neexistuji (s > výjimkou x ve slovech přejatých). Jinak je ovšem pravda, že i na > školení SEO to snad všichni účastníci čtou [jikso]. Když jsem dříve říkal pár lidem o jyxu, automaticky si psali jyxo s y, aniž by to někdy dříve slyšeli. Takže je to určitě přirozenější než jixo;) S pozdravem Petr Heller http://dejepis.info - historie pro každéhoReceived on Thu, 2 Dec 2004 22:11:44 +0100
This archive was generated by hypermail 2.1.8 : 02. 12. 2004, 22:11 CET